Grand format et haute qualité
Plastique
Manuel 10K avec levier de vanne papillon
Vanne papillon de tri de plaquettes en PVC
Vanne papillon à engrenage à vis sans fin UPVC JIS standard
Qualité substantielle
Plastique
10K
Levier de vanne papillon
Vanne papillon de tri de plaquettes en PVC Degré
Vanne papillon à vis sans fin en UPVC
Norme JIS
Vanne papillon en PVC (levier et engrenage)
Vanne papillon FRPP (Levier et équipement)
Vanne papillon en PVC sans actionneur pour utilisation avec actionneurs électriques et pneumatiques
Vanne papillon en PVC pour alimentation en eau potable, conforme aux normes DIN, ANSI et JIS.
DN.50mm à DN.400mm
Fonctions
Approvisionnement en eau
Matériel : PVC-U
Standard : DIN ANSI JIS Normal
Raccordement : Bride
TAILLE : DN50 ( 63 mm ) two” ~ DN400 (400mm ) sixteen”
Pression de service : 150 PSI 1,0 MPa
100 PSI 0,6 MPa
Couleur : Foncé Gris
Avec tige en acier au carbone #45. Disque en PVC. Siège et joint torique en caoutchouc EPDM.
Tige en acier inoxydable # 304. Disque en PVC. Siège et joint torique en caoutchouc EPDM.
Tige en acier inoxydable # 316. Disque en PVC. Siège et joint torique en caoutchouc EPDM.
Tige en acier inoxydable # 304. Disque en PVC. Siège et joint torique en caoutchouc FPM.
Tige en acier inoxydable #316. Disque avec siège en PVC et joint torique en caoutchouc FPM.
PVC-U FRPP Vanne papillon pour actionneurs électriques et pneumatiques
DN50-DN400 ( 2″- onesix” )
DN50 – DN150 (2″- 6″) 100PSI PN0.8MPa
DN200-DN300 (8″- 12″) 80PSI PN0.5MPa
DN350-DN400 (14″- 16″) 60PSI PN0.4MPa
Normal : DIN, ANSI, JIS régulier
Test 100% de haute qualité, à faible couple, résistant aux acides et aux alcalis
Personnalisable
Arbre de dimensions diverses, rainure de clavette carrée, aplatie ou ronde
Renforcer le corps de la soupape, épaissir la plaque de soupape
Épaissir la tige de soupape, la tige de soupape restreint
Avec potence en acier au carbone #forty five et caoutchouc EPDM
Avec tige en acier inoxydable #304 et caoutchouc EPDM/FPM
Avec tige en métal inoxydable #316 et caoutchouc EPDM/FPM
Composition intégrée du siège de soupape et du corps de soupape
Trou de montage de l'actionneur
avec ISO5211 Normal Sans support, Lien direct
PVC-U FRPP Butterfly Valve ( Lever Sort ) DN50-DN200 ( 2″- 8″ )
Souche de fonctionnement :
DN50-DN150 ( 2″- 6″ ) 150PSI PN1.0MPa
DN200 ( 8″ ) 90PSI PN0.6MPa
Régulier : DIN, ANSI, JIS Régulier
Haute qualité, faible couple de serrage, verrouillable, résistant aux acides et aux alcalis, test 100TP3T
Technologie brevetée de vanne papillon en PVC
Augmentez l'écart de verrouillage pour bloquer la vanne.
Structure intégrée du siège de soupape et du corps de soupape complet.
Alourdir le corps de la soupape, épaissir la plaque de soupape
Épaissir la tige de soupape, la limite de la tige de soupape
Avec potence en acier au carbone #forty five et caoutchouc EPDM
Avec tige en métal inoxydable #304 et caoutchouc EPDM/FPM
Avec tige en acier inoxydable #316 et caoutchouc EPDM/FPM
Pour une durée plus longue et une poignée plus large, levier de poignée encore plus grand, procédure d'effort
PVC-U FRPP Butterfly Valve ( Equipment Kind ) DN50-DN400 ( 2″- 16″ )
DN50-DN200 (2″- 8″) 150PSI PN1.0MPa
DN250-DN300 (ten”- twelve”) 90PSI PN0.6MPa
DN350-DN400 (14″- 16″) 60PSI PN0.4MPa
Normal : DIN, ANSI, JIS Commun
Test 100% de haute qualité, résistant aux acides et aux alcalis, à faible couple et à l'épreuve des acides
Injection de substance non cuite en PVC à l'étape hygiénique
Le boîtier et la manivelle peuvent être fabriqués en plastique.
Construction intégrée du siège et du corps de soupape
Avec potence en acier au carbone #forty five et caoutchouc EPDM
Avec tige en acier inoxydable #304 et caoutchouc EPDM/FPM
Avec tige en acier inoxydable #316 et caoutchouc EPDM/FPM
Ce rapport présente un aperçu des vis sans fin et des engrenages, notamment du type de denture et de la flèche qu'ils connaissent. Il aborde également l'utilisation de vis sans fin en aluminium ou en bronze, le calcul de la flèche et la lubrification. Une bonne compréhension de ces sujets vous permettra de concevoir de meilleurs réducteurs et autres mécanismes à vis sans fin. Pour plus d'informations, veuillez consulter les sites web associés. Nous espérons que cet article vous sera utile.
The pitch diameter of a worm and the pitch of its worm wheel should be equivalent. The two varieties of worm gears have the identical pitch diameter, but the difference lies in their axial and circular pitches. The pitch diameter is the distance amongst the worm’s enamel along its axis and the pitch diameter of the greater gear. Worms are made with still left-handed or correct-handed threads. The lead of the worm is the length a stage on the thread travels in the course of one revolution of the worm gear. The backlash measurement ought to be manufactured in a couple of distinct locations on the gear wheel, as a massive sum of backlash indicates tooth spacing.
Un engrenage à vis sans fin à double gorge est conçu pour les applications à forte charge. Il assure une liaison optimale entre la vis sans fin et la roue dentée. Un montage précis de l'ensemble vis sans fin est essentiel. La conception et le style de la rainure de clavette nécessitent une attention particulière aux détails de contact, qui bloquent la rotation de l'arbre et contribuent à la transmission du couple à la roue dentée. Après avoir déterminé l'emplacement de la rainure de clavette, un logement est percé dans le moyeu, qui est ensuite vissé dans la roue dentée.
La conception à double filet des engrenages à vis sans fin leur permet de supporter des charges importantes sans risque de glissement ni d'arrachement de la vis. Un engrenage à vis sans fin à double gorge assure une liaison optimale entre la vis et la roue dentée, ce qui le rend idéal pour les applications de levage. Le caractère autobloquant de ces engrenages constitue un avantage supplémentaire. Correctement fabriqués, ils sont particulièrement performants pour la réduction de vitesse grâce à leur système autobloquant.
Lors du choix d'une vis sans fin, le nombre de spires est crucial. Le nombre de spires détermine le rapport de réduction d'une paire : plus il y a de spires, plus le rapport est élevé. Il en va de même pour l'angle d'hélice, qui peut être composé d'un, deux ou trois spires. Cela diffère entre une vis sans fin à une seule spire et une vis sans fin à double gorge, et il est essentiel de prendre en compte l'angle d'hélice lors du choix d'une vis sans fin.
Les engrenages à vis sans fin à double gorge se distinguent des engrenages classiques par leur profil. Ils sont particulièrement adaptés aux applications où le silence est un facteur critique. Outre leur faible niveau sonore, les engrenages à vis sans fin absorbent les chocs. Un engrenage à vis sans fin à double gorge est également un choix populaire pour de nombreux types d'applications. Ces engrenages sont fréquemment utilisés pour les appareils de levage. Le profil de leurs dents est différent de celui des engrenages classiques.
Lors du choix d'une vis sans fin, plusieurs points sont à prendre en compte. L'arbre doit être en bronze ou en aluminium. La vis sans fin est l'élément principal, mais des engrenages additionnels sont également disponibles. Le nombre total de dents de la vis sans fin et de l'engrenage additionnel doit être supérieur à quarante. Le pas axial de la vis sans fin doit correspondre au pas de la roue dentée principale.
Le bronze est le matériau le plus couramment utilisé pour les engrenages à vis sans fin en raison de ses excellentes propriétés mécaniques. Le terme « bronze » désigne de manière générale divers alliages de cuivre, tels que le cuivre-nickel et le cuivre-aluminium. Le bronze est généralement obtenu par alliage de cuivre avec de l'étain et de l'aluminium. Dans certains cas, ce mélange donne du laiton, un métal similaire au bronze. Ce dernier est nettement moins coûteux et convient parfaitement aux charges légères.
There are many positive aspects to bronze worm gears. They are robust and tough, and they offer outstanding put on-resistance. In contrast to steel worms, bronze worm gears are quieter than their counterparts. They also call for no lubrication and are corrosion-resistant. Bronze worms are common with small, mild-fat equipment, as they are effortless to maintain. You can study more about worm gears in CZPT’s CZPT.
Bien que les arbres à vis sans fin en bronze ou en aluminium soient les plus courants, ces deux types de composants conviennent à de nombreuses applications. Un arbre en bronze est généralement appelé « bronze », mais il peut en réalité être en laiton. Traditionnellement, les engrenages à vis sans fin étaient fabriqués en bronze pour engrenages SAE 65. Cependant, de nouveaux matériaux ont été introduits. Le bronze pour engrenages SAE 65 (UNS C90700) reste le matériau de prédilection. Pour les applications à grand volume, les économies réalisées sur le coût du matériau peuvent être considérables.
Les vis sans fin de même type sont essentiellement identiques en dimensions et en état, mais l'orientation des dents de chaque côté peut varier. Ceci permet un réglage précis du jeu de la vis sans fin sans modifier l'entraxe de la roue dentée. La diversité des dimensions des vis sans fin facilite également leur fabrication et leur entretien. Cependant, pour une application industrielle nécessitant une vis sans fin particulièrement petite, il est préférable d'opter pour le bronze ou l'aluminium.
La longueur de l'axe d'une roue à vis sans fin et le type d'émail de la vis jouent un rôle crucial dans la déviation du rotor. Ces paramètres doivent être saisis dans l'outil, selon les mêmes modèles que pour le calcul principal. La variante sélectionnée est ensuite intégrée au calcul principal. La déviation de la roue à vis sans fin peut être calculée à partir de l'angle de contraction des dents. Ce calcul est essentiel pour la conception d'une roue à vis sans fin.
Les engrenages à vis sans fin sont largement utilisés dans les applications industrielles grâce à leurs couples transmissibles importants et leurs rapports de réduction élevés. Leur composition, mêlant matériaux durs et tendres, les rend particulièrement adaptés à une grande variété d'applications. L'arbre de la vis sans fin est généralement en acier trempé, et la roue dentée en alliage cuivre-étain-bronze. Dans la plupart des cas, la roue est le point de contact avec la machine. Les engrenages à vis sans fin présentent également une flèche minimale, car une flèche plus importante de l'arbre peut affecter la précision de la transmission et augmenter l'usure.
An additional strategy for figuring out worm shaft deflection is to use the tooth-dependent bending stiffness of a worm gear’s toothing. By calculating the stiffness of the person sections of a worm shaft, the stiffness of the complete worm can be decided. The approximate tooth location is shown in determine 5.
An additional way to determine worm shaft deflection is by utilizing the FEM strategy. The simulation instrument uses an analytical product of the worm gear shaft to figure out the deflection of the worm. It is based on a two-dimensional model, which is a lot more suited for simulation. Then, you require to input the worm gear’s pitch angle and the toothing to calculate the maximum deflection.
Pour protéger les engrenages, les transmissions à vis sans fin nécessitent des lubrifiants offrant une excellente protection anti-usure, une résistance élevée à l'oxydation et un faible coefficient de frottement. Bien que les huiles minérales soient largement utilisées, les huiles de base synthétiques présentent des performances nettement supérieures et permettent de réduire les températures de fonctionnement. La loi d'Arrhenius stipule que la vitesse des réactions chimiques double tous les 10 °C. Les lubrifiants synthétiques constituent donc le meilleur choix pour ces applications.
Les huiles synthétiques et les huiles minérales composées sont les lubrifiants les plus couramment utilisés pour les engrenages à vis sans fin. Ces huiles sont formulées à base d'huile minérale et contiennent de 4 à 6 % d'acides gras synthétiques. Des additifs actifs confèrent aux huiles composées une lubrification exceptionnelle et empêchent le glissement des particules. Ces huiles conviennent aux applications à haute vitesse, comme les engrenages à vis sans fin. Cependant, les huiles synthétiques présentent l'inconvénient d'être incompatibles avec le polycarbonate et certaines peintures.
Les lubrifiants synthétiques sont coûteux, mais ils améliorent le rendement et la durée de vie des engrenages à vis sans fin. On distingue généralement deux types de lubrifiants synthétiques : les huiles synthétiques PAO et les huiles synthétiques EP. Ces dernières possèdent un indice de viscosité plus élevé et peuvent être utilisées à différentes températures. Les lubrifiants synthétiques contiennent généralement des additifs anti-usure et des agents anti-collage (EP).
Worm gears are usually mounted above or beneath the gearbox. The correct lubrication is vital to make certain the appropriate mounting and operation. In many cases, inadequate lubrication can result in the unit to fall short sooner than expected. Due to the fact of this, a technician could not make a relationship amongst the deficiency of lube and the failure of the device. It is critical to comply with the manufacturer’s recommendations and use high-top quality lubricant for your gearbox.
Les réducteurs à vis sans fin réduisent le jeu en diminuant le frottement entre les dents de la roue dentée. Ce jeu peut engendrer des dommages en cas de forces déséquilibrées. Légers et robustes grâce à leurs petites pièces mobiles, les réducteurs à vis sans fin sont également silencieux et vibrent moins. Leur mouvement de glissement élimine l'excédent de lubrifiant. Ce glissement constant génère une chaleur importante, d'où l'importance d'une lubrification optimale.
Les huiles à forte adhérence et à pouvoir lubrifiant élevé sont idéales pour la lubrification des engrenages à vis sans fin. Certaines de ces huiles contiennent du soufre, susceptible de corroder le bronze. Pour éviter cela, il est essentiel d'utiliser un lubrifiant à fort pouvoir lubrifiant et qui empêche le soudage des aspérités. Le lubrifiant idéal pour les engrenages à vis sans fin est celui qui offre un pouvoir lubrifiant exceptionnel et qui est exempt de soufre.
Worm and Worm Wheel Pair Matching — Why Mix and Match Fails A worm and…
Worm Gear Strength Calculation — DIN 3996, ISO 14521, AGMA 6034 From application torque to…
Worm Gear Surface Finish — Why Smoothness Decides Service Life Run a fingernail across the…
Worm Gear Contact Pattern — How Bluing Tests Reveal Quality A 60 to 80 percent…
Worm Gear Module — Choosing the Right Tooth Size for Torque What module do I…
Worm Gear Center Distance — How to Calculate and Standardise One millimetre of centre distance…